ENGLISH, SPANISH, AND FRENCH
A translation is the result of a triple functor, syntactical, semantical and pragmatical, between two linguistic categories, the source and the target language.
For example, in the case of scientific texts, the pragmatical functor can be considered constant and embedded in the semantical realm of the lexicography so, the accuracy of the scientific translation depends on the performance of the syntactic and the semantical morphisms.
For this reason, we count with actualized lexicographical databases on the different fields covered by our translations, and provide a thorough checking of the vocabulary of the source language, correcting any possible anomalies. We add to this a thorough manuscript editing process for a full and clear expression of the meaning of your text in the target language.
Functors among syntactical morphisms are rather standardized between English and Spanish, Franch and Spanish, and English and French (they belong to the same Indo-European family of languages) so, the syntactical weight of the scientific translation falls upon the general logical construction of the text, both in its grammar and argumentative design.
Our Translation package offers a high quality service.
It includes:
Please see our fees
Our Premium Translation package offers the most complete service.
It includes:
Please see our fees